02/33872835

kontakty Sobota - Voľno

Všeobecné informácie

VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE – LETO 2023
Vážené dámy a páni,
 
ďakujeme Vám za dôveru a teší nás Váš záujem o ponuku našich dovoleniek na rok 2023, ktorá vychádza z ponukových listov pre sezónu Leto 2023. Tieto ponukové listy sme zostavovali  s veľkou zodpovednosťou a snahou, aby sme Vám pripravili krásne zážitky. Aby sme sa vyhli prípadným nedorozumeniam, ktoré môžu vzniknúť na základe odlišných predstáv, resp. chýbajúcich informácií, prosíme Vás o prečítanie nasledujúcich vysvetliviek a rád pred cestou. Informácie uvedené v ponukových listoch zodpovedajú skutočnostiam v čase ich prípravy a tlače december 2022) a sú spolu so Všeobecnými zmluvnými podmienkami cestovnej kancelárie Ferrotour a.s. súčasťou zmluvy o obstaraní zájazdu.
 
Osobitne Vás úctivo žiadame, aby ste si dôkladne preštudovali aj Zmluvu o  zájazde a kompletnú ponuku s popisom a úrovňou služieb najmä pokiaľ ste si zájazd nezakúpili pri osobnom kontakte s pracovníkmi Ferrotour a.s.
 
UBYTOVANIE
 
Vybavenie, veľkosť a poloha izieb (aj tej istej kategórie) nemusia byť vždy rovnaké. Pokiaľ sa pri popise izby neuvedie iný typ izby, jedná sa väčšinou o štandardnú dvojposteľovú izbu. Ak sa v tejto izbe poskytnú jedna (niekedy aj dve) prístelky môže dôjsť k priestorovému obmedzeniu, čo je zohľadnené v nižšej cene pre osoby na prístelke. Prístelkou môže byť pohovka, rozkladací gauč alebo ležadlo. Nie všetky prístelky sú vhodné pre dospelých.
 
Popis a fotografie jednotlivých ubytovacích zariadení zodpovedajú skutočnosti známej k decembru 2022. Keďže každé ubytovacie zariadenie má niekoľko druhov izieb, nie je možné ich všetky prezentovať , a preto nemusia presne zodpovedať Vám pridelenej izbe.
 
Cestová kancelária neurčuje prideľovanie izieb po príchode do hotela, nakoľko toto je v kompetencii manažmentu hotela. Vaše špeciálne želania pre rôzne kritériá ubytovania (poloha  izby, ubytovanie vedľa Vašich známych a pod.)  môžeme akceptovať iba bez záruky. Ich splnenie záleží výlučne od ubytovacieho zariadenia, a hoci sa o to budeme usilovať, nemôžme Vám zabezpečiť ich splnenie. V prípade ak nebude možné vyhovieť Vám, nie je možná akákoľvek kompenzácia. Cestová kancelária nemôže ovplyvniť čas prideľovania izieb , či vyhovenia požiadavkám na ubytovanie na prízemí či poschodí alebo rodín  ubytovaných vedľa seba.
 
Úroveň ubytovacieho zariadenia je klasifikovaná podľa štandardov krajiny, v ktorej sa ubytovacie zariadenie nachádza. Pre uľahčenie Vašej orientácie v kategóriách ubytovacích zariadení , ktoré vychádzajú z kritérií stanovenými konkrétnymi štátmi a môžu sa podstatne odlišným spôsobom od krajiny ku krajine odlišovať, uvádzame pri ubytovacom zariadení jednak oficiálnu kategóriu (počet hviezdičiek), ako aj naše vlastné hodnotenie, ktoré je vyjadrením nášho názoru na dané ubytovanie.
 
Cestujúci predkladá pri ubytovaní voucher – ubytovací poukaz, ktorý obdŕžal od cestovnej kancelárie cca. 7 dní pred odletom,  pokiaľ to v pokynoch o zájazde nie je uvedené inak.
 
Jednolôžkové izby sú zvyčajne s príplatkom, sú však menšie ako štandardné izby a často sú bez balkóna. V prípade, že ubytovacie zariadenie nemá jednolôžkové izby, môže 1 osoba obsadiť dvojlôžkovú izbu, účtuje sa jej vždy príplatok za nevyužité druhé lôžko.
 
Prístelka je dodatočné, nie vždy plnohodnotné lôžko. Môže to byť pohovka, rozkladacie kreslo alebo gauč, poschodová posteľ a pod. Obytný priestor izieb s prístelkami môže byť do značnej miery obmedzený a preto nemôžeme zväčša porovnávať komfort s dvojposteľovými izbami. Menšie pohodlie je zohľadnené nižšou cenou pre osoby na prístelke.
 
Deti – infanti: Označenie „infant“ znamená dieťa vo veku do dvoch rokov a nemá nárok na vlastnú sedačku v lietadle, ani na ostatné služby. Označenie „dieťa“ do určitého veku znamená, že dieťa nedovŕšilo stanovený vek do ukončenia zájazdu. „Dieťa bez lôžka“ nemá vlastné lôžko, ale môže sa stravovať spolu s rodičmi, resp. má príplatok za stravu.
 
Check in, check out - podľa medzinárodných zvyklostí musia hostia opustiť izby v deň odchodu do 10,00 hod., možnosť nasťahovania v deň príchodu je najskôr po 15,00 hod. Skorý príchod či neskorý odchod neoprávňujú na dlhšie používanie izby, v niektorých zariadeniach je však možné si za doplatok zabezpečiť tzv. „skorší nástup“, resp. neskorší odchod z hotelovej izby. Poplatok sa platí na recepcii hotela.
 
Príplatok za morskú stranu negarantuje vždy priamy výhľad na more, označuje len orientáciu izby. Výhľadu môže čiastočne brániť zeleň, alebo časť susediacej budovy.
 
Kúpeľný poplatok (pobytová taxa), ktoré sú povinné v Chorvátsku, Bulharsku sa platia pri kúpe zájazdu priamo v CK. Pobytová taxa (daň) v Taliansku, Grécku a Španielsku vo výške ustanovenej jednotlivými  regiónmi sa platia v hotovosti na recepcii hotela.
 
Vzdialenosť od mora  je meraná vždy od najbližšieho bodu areálu alebo pozemku ubytovacieho zariadenia smerom k pláži a je orientačná.
 
Kategorizácia hotelových zariadení je stanovená národnými úradmi pre turistiku v príslušných krajinách a preto hotelové kategórie nie je možné porovnávať medzi jednotlivými krajinami. V prípade, ak je podľa nášho subjektívneho hodnotenia kategória odlišná, uvádzame v katalógu oficiálne hodnotenie i naše hodnotenie.
 
Majitelia zariadení ani cestovná kancelária nemajú vplyv a nenesú zodpovednosť za stav, vzhľad a úpravu pozemkov a zariadení susediacich s danou ubytovacou kapacitou, nakoľko nie sú ich súčasťou a vlastníctvom.
 
CK nemá možnosť ovplyvniť rozsah TV/SAT vysielania, ktoré určuje prevádzkovateľ zariadenia a zväčša programy i lokálne, resp. v jazyku najpočetnejšej klientely. Tiež môžu z rôznych dôvodov nastať výpadky wifi siete. Na tieto poruchy sa nevzťahuje možnosť reklamácie a finančnej náhrady.  
 
Odporúčame Vám venovať osobitnú pozornosť Vašim cennostiam, dokladom a finančnej hotovosti. Využite hotelový trezor, nakoľko CK nenesie zodpovednosť za veci ponechané mimo dozoru v izbe, dopravných prostriedkoch alebo na pláži. Pokiaľ by došlo k odcudzeniu, odporúčame okamžite ohlásiť krádež na polícii.                                                      
 
STRAVOVANIE A NÁPOJE
 
V hotelových zariadeniach ponúkame stravovanie formou :
 
Polpenzia (raňajky a večere), kde večere môžu byť servírované, alebo samoobslužné (bufetové = švédske stoly), v niektorých hoteloch sú večere servírované, výber šalátov a dezertov je formou samoobslužnou. Väčšina hotelov poskytuje večere bez nápojov, v našej ponuke sa nachádzajú niektoré hotely, kde sú nápoje k večeriam zahrnuté v cene.
 
U polpenzie sa stravovanie začína bez ohľadu na dobu príchodu vždy večerou a končí sa raňajkami v deň odchodu.
 
Plná  penzia  (raňajky, obedy, večere).
 
Raňajky kontinentálne sa skladajú z pečiva, masla, džemu, kávy, čaju, nealkoholického nápoja a obmedzeného sortimentu studených mäsových i nemäsových jedál. V gréckych destináciách sú kontinentálne raňajky jednotvárne a nie príliš bohaté.
 
Raňajky formou švédskych (bufetových) stolov je samoobslužný systém, kde výber a rozmanitosť ponuky závisí od kategórie a ceny ubytovacieho zariadenia v danej krajine
 
All inclusive zahŕňa plnú penziu formou švédskych stolov, občerstvenie a nápoje počas dňa. Rozsah, kvalita a časové rozvrhnutie balíka all inclusive je rozdielne a riadi sa podľa kategórie a ceny jednotlivých  hotelov.
 
Light all inclusive zahŕňa zväčša plnú penziu a nápojev obmedzenejšom výbere (zväčša bez alkoholických nápojov) ako je to v prípade stravovania formou All inclusive. Zvyčajne nezahrňuje iné aktivity, iba stravovanie a rozsah stravovania je vo väčšine prípadov podrobne rozpísaný v katalógu alebo na www.ferrotour.sk.
 
Úroveň all inclusive aj Light all inclusive sa môže líšiť v závislosti od kategórie a cenových relácií hotela, nie je teda možné porovnávať ich obsah, kvalitu a servis medzi jednotlivými hotelmi, ani dovolenkovými destináciami.
 
V prípade zmeškania stravy zahrnutej v cene zájazdu z dôvodu neskorého príchodu alebo skorého odchodu z hotela, nie je možné nevyužitú stravu finančne nahradiť.
 
Vo väčšine pobytových miest sa voda z potrubí používa iba ako úžitková, preto ak nie je táto súčasťou stravovania resp. all inclusive, odporúčame  pitnú vodu nakupovať.
 
DELEGÁTI / SPRIEVODCOVIA
 
Vo väčšine destinácií sú klientom k dispozícii slovensky alebo česky hovoriaci delegáti našej cestovnej kancelárie. Títo organizujú príchody / odchody autobusov a pri leteckej preprave transfery z / na letisko, asistujú pri ubytovaní klientov, vykonávajú úvodné informačné schôdzky a majú pravidelné informačné hodiny v hoteloch (2-3 krát / pobyt). V prípade, že sa počas Vášho pobytu vyskytne problém, môžete delegáta kontaktovať na telefónnom čísle, ktoré obdržíte po príchode do Vášho dovolenkového cieľa alebo je uvedené na informačnej tabuli.
 
V niektorých pobytových miestach resp. termínoch nemá naša CK svojho stáleho delegáta, vtedy sa môžete obrátiť na kontaktnú osobu uvedenú v „Pokynoch na cestu“. Vzhľadom na spoluprácu s inými CK, môže byť v jednotlivých destináciách aj zástupca inej, spolupracujúcej CK poskytujúci delegátsky servis.
 
Upozorňujeme , že delegát  resp. zástupca CK nie je vždy prítomný pri ubytovaní zákazníkov, keďže musí pokračovať v transfere s ostatnými účastníkmi do ďalších hotelov.
 
PROGRAM
 
Aj v prípade obsadenia alebo uvoľnenia  izby v skorých ranných hodinách sa predchádzajúca noc počíta ako poskytnuté ubytovanie v plnom rozsahu. CK nezodpovedá sa škody, ktoré môžu vzniknúť cestujúcemu z týchto dôvodov a nekompenzuje služby, ktoré neboli z týchto dôvodov čerpané. Pobyt ako taký a samotné služby sa počítajú na počet prenocovaní, t.j cena zájazdu je vždy kalkulovaná na počet nocí , a teda nie na počet dní zájazdu. Na všetky zájazdy platí výhrada minimálneho počtu účastníkov a výhrada zmeny programu.
 
DĹŽKA POBYTOV
 
U všetkých pobytov je prvý a posledný deň určený k preprave a činnosti s tým spojené (transfer, check in, a pod.). Naše ceny sú kalkulované vždy podľa toho, koľko nocí v letovisku strávite a počet nocí je uvedený v cenníku pri jednotlivých pobytoch. Nie je možné zorganizovať leteckú ani kyvadlovú autobusovú prepravu tak, aby celý prvý a posledný deň bol využitý na rekreáciu.
 
Aj v prípade obsadenia, resp. uvoľnenia izieb počas nočných hodín sa predchádzajúca noc počíta ako poskytnuté ubytovanie v plnom rozsahu.
 
Ceny zájazdov sú uvádzané v eurách, pokiaľ nie je uvedené inak a sú kalkulované na počet prenocovaní, t.j na každú, aj začatú noc ubytovania, a to v súlade s medzinárodným štandardom.
 
Za časové posuny začiatku a konca čerpania služieb ako aj za služby nečerpané z titulu meškania dopravy nemôže CK poskytnúť finančnú ani žiadnu inú náhradu. Odporúčame preto neplánovať v krátkom čase po plánovanom príchode žiadne dôležité stretnutia či povinnosti a ponechať si po návrate určitú časovú rezervu.
 
LETECKÁ DOPRAVA
 
Všetky lety na dovolenkové destinácie zabezpečujeme renomovanými leteckými spoločnosťami chartrovými letmi, alebo pravidelnými linkami (v prípade poznávacích zájazdov) zväčša priamo z Košíc na pobytové miesta.
 
Na základe predpisov a dohôd platných v medzinárodnej leteckej doprave si Ferrotour vyhradzuje možnosť zmeny letových podmienok, ktoré o.i. môžu spôsobiť meškania letov. Keďže nemáme možnosť ovplyvniť prípadné zmeny, nemôžme za nich niesť zodpovednosť, a preto neposkytujeme za nich  žiadnu finančnú kompenzáciu ani žiadnu inú náhradu.
 
Predpokladané časy odletu a príletu dostanete spolu s Pokynmi na cestu. Prvý a posledný deň leteckých zájazdov je určený na dopravu a nie na samotnú dovolenku. V prípade realizácie letu v skorých ranných hodinách je nutné opustiť ubytovanie počas poslednej noci. Odlet, resp. prílet sa môže uskutočniť v akomkoľvek čase, tak v skorých ranných, ako aj nočných hodinách, hotel aj v týchto prípadoch účtuje celú noc. Letové časy určuje letecká spoločnosť s prihliadnutím na pravidelné linky a ostatné prioritné lety, resp. na vyťaženosť letísk. Keďže CK nemá možnosť ovplyvniť letové časy ani prípadné meškania a zmeny v leteckej doprave, táto skutočnosť neoprávňuje klienta na zrušenie zájazdu a uplatnenie si akýchkoľvek nárokov z tohto titulu voči CK. CK meškanie alebo zrušenie letov zo strany leteckej spoločnosti nemôže v žiadnom prípade ovplyvniť, a preto táto skutočnosť neoprávňuje klienta na finančnú alebo inú kompenzáciu zo strany CK.  CK nezodpovedá za škody spôsobené skrátením alebo predĺžením zájazdu v dôsledku zmeny pôvodného plánovaného odletu. Odporúčame preto neplánovať v krátkom čase po plánovanom príchode žiadne dôležité stretnutia či pracovné povinnosti. Pri plánovaní dalších ciest a prípojov je potrebné počítať s niekoľkohodinovým meškaním. Klient berie na vedomie, ze po dobu pobytu v odletových a príletových halách, ako aj v lietadle, preberá zodpovednosť letecká spoločnosť. Klient je povinný riadiť sa pokynmi leteckej spoločnosti. Catering – občerstvenie na palube lietadle na zabezpečených letoch nie je vždy súčasťou ceny za leteckú dopravu.
 
Zodpovednosť prepravcu a nároky cestujúceho v prípadoch odmietnutia nástupu na palubu lietadla, zrušenia letu a dlhého meškania sa riadia ustanoveniami nariadenia (ES) č. 261/2004 Európskeho parlamentu a rady z februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrada pomoci cestujúcim priamo zo strany leteckého prepravcu. Letecký prepravca je povinný Vás o týchto právach informovať a priamo zabezpečovať nároky z nich vyplývajúce.
 
Pri leteckej preprave sa aplikuje  servisný poplatok, ktorý zahŕňa letiskové poplatky, bezpečnostné  taxy a  poplatky súvisiace s vykonaním leteckej dopravy, ktoré pokrývajú náklady súvisiace s odbavovaním a servisom na letiskách. Časť tohto poplatku pokrýva náklady na transfery na/z letiska a štandardne sa účtujú v jednej sume.
 
Za stratu, poškodenie alebo oneskorené doručenie batožiny zodpovedá plne letecká spoločnosť. Ak dôjde k tejto skutočnosti, musí byť táto nahlásená ihneď po zistení na príslušnom letisku a musí byť spísaný protokol „ P.I.R. „, ktorý je nutný pre ďalšie jednanie s leteckou spoločnosťou, resp. poisťovňou. Náklady spojené s vybavovaním reklamácie si hradí klient sám. Uvedené nepríjemnosti si môžete čiastočne kompenzovať aj uzatvorením cestovného poistenia, ktoré ponúka naša CK.
 
Transfery letisko – hotel - letisko nie sú vždy sprevádzané delegátom resp. zástupcom CK. Za svoju batožinu v transferovom autobuse si zodpovedá každý účastník sám, preto odporúčame presvedčiť sa o jej naložení, resp. vyložení z autobusu.
 
Letenky pri charterových a skupinových letoch majú  charakter elektronickej letenky. Zoznam klientov príslušného letu je nahlásený leteckej spoločnosti priamo CK formou hromadného zoznamu cestujúcich príslušného letu v závislosti od podmienok konkrétnej leteckej spoločnosti je prípadná zmena pôvodného nahláseného mena možná za poplatok alebo ju letecká spoločnosť nepovoľuje.
 
VIZA A CESTOVNÉ DOKLADY
 
U zájazdov s vízovou povinnosťou sa vyberá poplatok za vybavenie víz, ktorý zabezpečuje CK formou, o ktorej informujte klienta pred kúpou zájazdu. Poplatok  za vybavenie víz obsahuje oficiálny poplatok konzulárneho oddelenia a administratívny poplatok CK. V niektorých prípadoch je nutné pasy odovzdať v dostatočnom predstihu podľa pokynov konzulárneho oddelenia jednotlivých krajín. O tejto skutočnosti Vás budeme včas informovať a požiadame Vás o odovzdaní cestovného dokladu spolu s ostatnými formalitami a so žiadosťou o udelenie víz. Občania iného štátu ako SR, sú povinní informovať sa, preveriť a zabezpečiť potrebné formality na zastupiteľstve svojej krajiny a zaobstarať si potrebné doklady na cestu. Za nesplnenie tejto povinnosti CK nepreberá zodpovednosť.
 
Klient je povinný skontrolovať si platnosť cestovného dokladu v dostatočnom časovom predstihu nakoľko niektoré/väčšina štátov si vyžadujú platnosť cestovného dokladu minimálne 6 mesiacov po návrate zo zájazdu. V prípade neudelenia víz klientovi nevzniká nárok na zrušenie zájazdu a vrátenie ceny zájazdu.
 
Pre prípad straty alebo krádeže cestovných dokladov, odporúčame pripraviť si dve fotokópie dátovej strany cestovného pasu/dokladu. V prípade strany alebo krádeže Vám fotokópia uľahčí vybavovanie náhradného cestovného dokladu na zastupiteľskom úrade danej krajiny.
 
REZERVÁCIE
 
Klient si môže zájazd rezervovať osobne vo Ferrotour a.s., u našich zmluvných predajcov, telefonicky, alebo prostredníctvom našej webovej stránky www.ferrotour.sk. Pri propagácií jednotlivých zájazdov alebo akcií na internetovej stránke alebo na iných propagačných materiáloch uvádzame orientačné a základné ceny od minimálnej cenovej hladiny. Konkrétne ceny Vám vypočítame po zadaní všetkých Vašich kritérií a zohľadnení požiadaviek.
 
CENY A ZĽAVY
 
Základné ceny, ako aj súvisiace poplatky a príplatky, resp. aplikovateľné zľavy  sú uvedené v katalógu alebo na web stránke CK.
 
Poplatok za zvýšenie dopravných nákladov vrátane cien pohonných látok, označený ako „Palivový príplatok“ odráža prípadné zvýšenie ceny dopravných nákladov (oproti kalkulovaným) pre CK zo strany leteckého dopravcu a môže dodatočne ovplyvniť celkovú cenu zájazdu.
 
Servisné poplatky a palivový poplatok sú zahrnuté v konečnej cene zájazdov pri cene paliva 650 USM/MT.
 
V niektorých mestách navštívených počas zájazdov/pobytov môže byť zavedená príslušnými miestnymi úradmi pobytová taxa, ktorú je treba uhradiť priamo u ubytovateľa. Táto sa platí zväčša prvý alebo posledný deň pobytu a je súčasťou príjmu mesta, nie ubytovateľa alebo CK.
 
Zľava je vždy poskytnutá v okamihu záväznej rezervácie, t.j.  v okamžiku zaplatenia zálohy z celkovej ceny  zájazdu a je odpočítaná pri doplatku zájazdu .Výšku zľavy Last Minute určuje cestovná kancelária s cieľom o efektívne využitie kontrahovaných kapacít a v súlade s jej obchodnou politikou, ako aj s ohľadom na podnikateľské riziká v cestovnom ruchu. Akékoľvek zľavy si môžete uplatňovať výhradne pri uzatváraní zmluvy o zájazde a teda nie je možné si ich nárokovať dodatočne.
 
Pri dodatočne vypísaných ponukách typu last minute, ide zväčša o posledné voľné izby v danej ubytovacej kapacite alebo posledné miesta v doprave v danom termíne. Preto sa môže stať, že izba pridelená klientovi bude lokalizovaná a zariadená inak ako pre ostatných klientov. Pri tomto type zájazdov ide o veľmi obmedzený výber izieb (výhľad na more, rodinné izby, atď.) i výber sedadiel v dopravnom prostriedku už nebýva možný. Rezervácie a nahlasovanie klientov prebieha priebežne, preto je automatické i spravodlivé, ak klienti, ktorí si zakúpili zájazd v predstihu dostanú prednostné izby, resp. sedadlá v autobuse (miesta v lietadle prideľujú pracovníci letiska bez ohľadu na termín zakúpenia zájazdu). Zároveň môže nastať situácia, že klient so zľavou Last minute dostane pridelenú izbu, ktorá bude menej zvýhodnená než izby zakúpené v časovom predstihu. Rozdiel v kvalite je zohľadnený vo forme nižšej – zľavnenej ceny. Zo zľavnenej ceny Last Minute si nie je možné nárokovať akékoľvek ďalšie zľavy, ak nie je uvedené inak.
 
LETECKÉ  POZNÁVACIE ZÁJAZDY
 
Letecké poznávacie zájazdy sú balíkom služieb s využitím štandardných leteckých prepravcov a ich pravidelných liniek, resp. chartrových prepravcov. V týchto prípadoch sa teda aplikujú podmienky jednotlivých prepravných spoločností.
 
Letenka je prepravná cenina, ktorou letecký prepravca potvrdzuje, že klienta, resp. jeho batožinu letecky dopraví z miesta odletu do cieľovej destinácie. Momentom zaplatenia za letenku klient automaticky uzatvára kúpnu zmluvu s leteckým prepravcom a tým súhlasí s podmienkami dopravy a príslušnými predpismi tohto prepravcu (podmienky a predpisy prepravcu sú k dispozícii na požiadanie  v kanceláriách prepravcu). CK FERROTOUR a.s. pri uzatváraní kúpnej zmluvy vystupuje výlučne ako sprostredkovateľ a nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadné reklamácie spojené so službami, ktoré poskytuje letecký prepravca.
 
Množstvo batožiny na jednotlivé lety je rozdielne, a riadi sa pravidlami prevádzkujúcich leteckých spoločností. Údaje o množstve povolenej batožiny uvádza CK FERROTOUR  v cenovej ponuke a následne aj v „Pokynoch na cestu“. Náklady spojené s vybavovaním prípadnej reklamácie batožiny hradí objednávateľ a zodpovedá za ne letecká spoločnosť.
 
V rezervácii pre jednotlivca nie je možné  meniť meno cestujúceho. Pri skupinovej rezervácii sa všetky zmeny riadia podmienkami danej leteckej spoločnosti. Pri skupinových rezerváciách v závislosti od podmienok konkrétnej leteckej spoločnosti je zmena mena spoplatnená. Výška poplatku za zmenu Vám bude oznámená v čase vykonania zmeny. Meno na objednávke/letenke,  musí byť zo strany klienta uvedené presne podľa cestovného dokladu. Za správnosť údajov, ktoré poskytne do objednávky pre CK FERROTOUR a.s. zodpovedná klient.
 
Jednotlivé prehliadky miest, archeologických lokalít, alebo múzeí nemusia byť sprevádzané slovensky/česky hovoriacim sprievodcom, v tomto prípade odborný výklad podáva miestny sprievodca a tento je tlmočený do slovenčiny.
 
Všetky letecké poznávacie okruhy boli vytvorené a naplánované na základe aktuálnych a dostupných letových poriadkov leteckej spoločnosti k 31.12.2022. Keďže CK FERROTOUR a.s nemá možnosť ovplyvniť prípadne zmeny spojené s leteckou prepravou, táto skutočnosť neoprávňuje klienta na zrušenie zájazdu a uplatňovanie si akýchkoľvek nárokov voči CK. Pri plánovaní ďalších ciest a prípojov je potrebné počítať aj s niekoľkohodinovým meškaním.
 
Pri poznávacích zájazdoch je zmena programu vyhradená, nakoľko sa za obdobie od prípravy programu (september) a realizácie poznávacieho zájazdu (marec – október nasledujúceho roka) môžu vyskytnúť dôležité zmeny v danej oblasti, ktoré CK nevie predvídať, resp. ich vylúčiť.
 
Po prílete sú na mieste pobytu zabezpečované transfery podľa programu do jednotlivých stredísk resp. hotelov. Pre menšie skupiny môžu byť pristavené mikrobusy  alebo taxíky pri transfere z/na letisko. Delegát resp. zástupca CK nemôže vždy sprevádzať transfery medzi letiskom a hotelom. Transfery môžu byť vykonávané miestnymi prepravcami, ktorí nemusia hovoriť po slovensky.
 
FAKULTATÍVNE VÝLETY
 
Základné informácie o fakultatívnych výletoch sú uvedené v katalógu, podrobnejšie informácie budú spresnené delegátmi na úvodných stretnutiach, alebo v pokynoch pred cestou. Ich ceny a presný obsah závisia od zahraničných miestnych organizátorov, zvyčajne až tesne pred začiatkom sezóny. Účasť na fakultatívnych výletoch je dobrovoľná, a je závislá od minimálneho počtu zúčastnených klientov. Akékoľvek reklamácie týkajúce sa fakultatívnych výletov je nutné uplatniť bezodkladne u organizátora výletu prostredníctvom delegáta, nakoľko tieto nie sú organizované našou CK.
 
Počas fakultatívnych výletov je možné si vyžiadať od hotela ako náhradu za nevyužité stravovanie balíček na cestu formou suchej stravy. Možnosť poskytnutia balíčka a jeho obsah je výlučne v kompetencii hotela a nie je možné žiadať náhradu za nevyužité stravovanie počas účasti na výlete.
 
V prípade, ak CK FERROTOUR určí, že je nutné zaplatiť cenu fakultatívnych výletov alebo vstupeniek vopred, pred začatím zájazdu, je CK FERROTOUR oprávnená požadovať zaplatenie týchto fakultatívnych služieb. Ak objednávateľ takto stanovenú cenu neuhradí, nie je oprávnený sa takého výletu, resp. vstupu zúčastniť spolu s ostatnými účastníkmi.
 
V prípade, ak nie je naplnený minimálny počet slovensky hovoriacich klientov na realizáciu fakultatívneho výletu, môže dôjsť k zrušeniu výletu, resp. k pripojeniu k inej, zahraničnej  skupine klientov.
 
                       
 
CESTOVNÉ POISTENIE
 
Spolu s uzatvorením „Zmluvy o zájazde“ Vám vo vlastnom záujme odporúčame uzavrieť i poistnú zmluvu na cestovné poistenie. Pokiaľ klient nemá uzatvorené cestovné poistenie prostredníctvom CK, zástupca/delegát pri takýchto poistných udalostiach asistuje iba v obmedzenom rozsahu o.i. aj vzhľadom na neznalosť poistných podmienok a kontaktov inej, než zmluvnej poisťovne CK.
 
REKLAMÁCIE
 
Reklamácie sa uplatňujú u delegáta, event. povereného zástupcu cestovnej kancelárie alebo priamo na recepcii hotela ihneď po zistení závady tak, aby pokiaľ je možné, boli tieto ihneď odstránené. V prípade, ak zistíte závady, ktoré je nutné reklamovať, prečítajte si pozorne „Reklamačný poriadok cestovnej kancelárie Ferrotour“ a riaďte sa ním.
 
Predmetom reklamácie však nemôžu byť služby, ktoré si objednávateľ sám objedná u tretích osôb. Výška náhrady škody ako i všetky ostatné nároky, súvisiace s leteckou dopravou, ktorá je súčasťou poskytovaných služieb ( strata, poškodenie, neskoré dodanie batožiny, meškanie lietadla, zmena termínu letu a pod. ) sa riadi príslušnými predpismi platnými pre leteckú dopravu a nároky objednávateľa v súvislosti s leteckou dopravou voči CK sú vylúčené.
 
INÉ
 
Úplný kľud a pokoj vo vyhľadávaných turistických strediskách nenájdete. K dovolenke patrí aj večerná zábava  a diskotéky, ktoré spôsobujú hluk.
 
Obdobie pred a po hlavnej sezóne prináša popri výhodných cenách aj skutočnosť, že nie všetky zariadenia ( bary, obchody, reštaurácie ) sú v prevádzke.
 
K exotike južných krajín patrí aj hmyz. Napriek intenzívnemu úsiliu hotelierov sa nie vždy podarí tento eliminovať.
 
Väčšina pláží je verejná a čistenie pláží je zväčša v kompetencii obcí. CK nemôže vylúčiť, ak klimatické podmienky, vietor, dážď, príliv a odliv, ako aj morské prúdy  ovplyvnia  vzhľad pláží a prípadne čistotu mora. Slnečníky a ležadlá sú zväčša za poplatok, pokiaľ nie je uvedené inak, napr. u hotelov vyššej kategórie  v Turecku, resp. u niektorých hotelov sú zahrnuté v balíku all inclusive.
 
Ponuka "Leto 2023“ sa pripravuje v časovom predstihu. CK si vyhradzuje právo na zmenu a aktualizáciu údajov, ktoré budú uvedené na www.ferrotour.sk, resp. budete o nich informovaní v čase podpisu zmluvy o zájazde. V prípade rozdielnych informácií uvedených v ponukových listoch a na web stránke, platia aktualizované informácie, uvedené na www.ferrotour.sk.
 
OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV
 
Prevádzkovateľ, cestovná kancelária Ferrotour a.s. (ďalej len CK) v súlade so zákonom č.122/2013 Z.Z. o ochrane osobných údajov v platnom znení spracúvajú osobné údaje svojich klientov za účelom :
 
Organizácie, tvorby, realizácie zájazdov ako kombinácie služieb cestovného ruchu v rozsahu : titul, meno, priezvisko, kontaktná adresa, email, dátum narodenia, telefónne číslo, podpis,
Archivácie a možnosti overenia účasti na zájazde v minulosti v rozsahu : titul, meno, priezvisko, kontaktná adresa, email, dátum narodenia, telefónne číslo, podpis,
Priameho marketingu CK a jej marketingových partnerov spojeného so zasielaním ponukových a propagačných materiálov v rozsahu : titul, meno, priezvisko, kontaktná adresa, email,
Sprostredkovania poistenia medzi klientom a poisťovňou v rozsahu : titul, meno, priezvisko, kontaktná adresa, email, dátum narodenia, telefónne číslo, podpis,
CK pri spracovaní osobných údajov tieto spracúva v automatizovanom a inom ako automatizovanom informačnom systéme.
 
CK informuje, že osobné údaje dotknutej osoby bude uchovávať po dobu desiatich (10) rokov od uzatvorenia zmluvy v súlade s vymedzením archívnej lehoty v registratúrnom poriadku a zlikviduje ich ihneď po obdržaní písomného odvolania súhlasu, alebo po uplynutí lehoty uvedenej v platnom registratúrnom  poriadku.
 
CK bude poskytovať osobné údaje svojich klientov tretím stranám a sprostredkovateľom – t.j. ubytovacie zariadenia, partnerské CK, letecké spoločnosti, dopravné spoločnosti, poisťovne, externí zamestnanci/sprievodcovia, tlačiarne, správca informačnej siete a rezervačného systému, len na vyššie uvedené účely, pričom môže dôjsť k cezhraničnému prenosu osobných údajov.
 
Klienti majú právo písomne namietať v CK proti poskytovaniu a využívaniu ich osobných údajov v poštovom a mailovom styku za účelom priameho marketingu spojeného so zasielaním ponukových materiálov, pričom nevzniká hrozba odmietnutia zmluvného vzťahu zo strany CK.
 
CK garantuje a zaručuje všetky práva, ktoré majú ich klienti v zmysle ochrany osobných údajov v platnom znení, a že poskytnuté údaje budú použité iba za účelom uzatvorenia zmluvy o zájazde, resp. poskytnutia služieb cestovného ruchu. Osobné údaje klientov budú sprístupnené iba zamestnancom CK, ako aj dodávateľom služieb pre CK (vrátane cezhraničného toku), a to najmä za účelom ponuky, predaja a poskytovania služieb CK a jej marketingových aktivít.
 
 
FERROTOUR a.s.